Thai Status in GNOME 2.12
ขอพักเรื่อง samba tricks ไว้ชั่วคราว ไว้ค่อยกลับมาเขียนต่อ ช่วงนี้ต้องสลับงาน 4 งานไปมาในหนึ่งอาทิตย์ โดยวันอาทิตย์ก็อาจไม่ว่างได้ ถ้ามีธุระของครอบครัว ยังหาเวลาพักผ่อนลำบากอยู่ (ตอนนี้อาศัยเขียน blog ก่อนนอนเอา)
หนึ่งในสี่งานที่ว่า ก็คืองานแปล GNOME ซึ่งตอนนี้มีเวลาให้อาทิตย์ละวันเดียว แต่ดีที่ทยอยแปลใน HEAD มาตลอดตั้งแต่ช่วง development phase ทำให้ไม่ต้องโหมมากนักในช่วง string freeze และมีนักแปลใน opentle mailing list มาสมทบด้วย ทำให้ภาษาไทยในขณะนี้ หลุดพ้นสถานะ unsupported มาเป็น partially supported โดยไต่ระดับจาก 46% กว่าๆ มาเป็น 61.53% ซึ่งเลยเกณฑ์ต่ำสุด (50%) มาค่อนข้างมาก ทำให้สถานะค่อนข้างมั่นคง ไม่หล่นลงไป unsupported อีกตลอดช่วง 2.12.x นี้
คาดว่า ตัวเลข 61.53% นี้ คงเป็นตัวเลขสุดท้ายแล้ว เพราะอาทิตย์นี้ผมเองต้องไปทำงานอื่นแล้ว และทราบมาว่า ทีม opentle เองก็โดนงานส่วน OO.o ดึงทรัพยากรไป คงไม่มีงานแปลเข้ามาอีกก่อน tarballs due วันจันทร์ (5 ก.ย.) นี้ ถ้าผมจะปลีกเวลามาทำงานแปลช่วงนี้ คงเป็นการแปล release notes แล้วแหละ
สำหรับ GNOME 2.14 (รุ่นถัดจาก 2.12 ที่กำลังจะออก) ยังไม่อยากตั้งเป้าที่ supported language (มากกว่า 80%) ตั้งแต่ตอนนี้ เพราะนักแปลจะทราบกันดี ว่า message ที่เก็บไว้แปลหลังๆ ส่วนใหญ่จะเป็น message ที่แปลและทดสอบยาก ยิ่งทีมแปลต้องแบ่งภาคไปทำ OO.o ด้วยแล้ว ยิ่งมีโอกาสน้อย แต่อย่างไรก็ดี สถานะภาษาไทยใน GNOME 2.14 ควรจะเขยิบขึ้นไปให้ได้มากที่สุด
ปล. เตรียมพบกับ GNOME 2.12 วันที่ 7 กันยานี้ (คงเป็น 8 กันยา ตามเวลาบ้านเรา)
2 ความเห็น:
ณ 30 สิงหาคม 2548 เวลา 12:13 , Isriya แถลง…
ผมไปอ่านที่ไหนมาไม่รู้ว่าเค้ามีแผนจะรวม libgnomeui, libgnomecanvas, libbonobo อะไรพวกนี้เป็นตัวเดียว (รวมใน GTK+?) ไม่ทราบพี่เทพพอจะรู้มั้ยครับ
ณ 30 สิงหาคม 2548 เวลา 16:06 , Thep แถลง…
mk,
Project Ridley อะดิครับ ความจริงเขาก็เริ่มกันคุยกันมาตั้งแต่ Project Topaz แล้วแหละ แต่นี่เป็นการเริ่มเพิ่ม API ให้ GTK+ จริงๆ แล้วก็ไล่ deprecate API ของ lib ที่จะเลิกใช้ไปทีละอัน (ผมเลยเลี่ยง ไม่แปล lib ชะตาขาดพวกนั้น เหอะๆ)
แสดงความเห็น (มีการกลั่นกรองสำหรับ blog ที่เก่ากว่า 14 วัน)
<< กลับหน้าแรก